lunedì 20 dicembre 2010

INTERVISTA AL MANAGER OCEANICO 5° AL MONDO PER VALORE ROSA

Il manager straniero che ci ha concesso questa nuova intervista è nizeazz, presidente della squadra w00t, che occupa attualmente la 5° posizione mondiale nel valore rosa.

1)
ENG- How is the spirit of the Oceanic community after the opening of goalunited 2011? Or you follow the English community? you turned or managers remained faithful to the first version?

ITA- Come è lo spirito della comunità oceanica dopo l'apertura di goalunited 2011? O segui quella inglese? Avete cambiato o siete rimasti fedeli alla prima versione?


ENG-The spirit is the same as before. There is nearly no spirit, it’s the same like in the british community. It’s a pity but we can’t change it. I still play this game cause it makes fun to play against friends and to see how the team improves and gets better. I remain faithful to GU Classic, cause in my opinion GU11 is just for ppl who are in a spending mood. I don’t support the view of travian (the new distributor of GU11). It’s a pay to win game and I am strictly against purchasable success.

ITA- Lo spirito è lo stesso di prima. Non c'è quasi nessuno spirito, è come nella comunità britannica. E 'un peccato ma non si può cambiare. Gioco ancora a questo gioco perché crea divertimento nel giocare contro gli amici e per vedere come la squadra cresce e migliora. Io rimango fedele a GU Classic, perché a mio parere GU11 è solo per ppl che sono in vena dispesa. Io non supportano la visualizzazione di Travian (il nuovo distributore di GU11). Si tratta di una pay for win e io sono assolutamente contro.

2)
ENG-What is for you GU Classic?

ITA-Cos’è per te GU classic?

ENG-It’s one of a few games that I really like, but if nothing changes in the future I will delete my account, cause it’s getting worser and worser(Bugs, nearly no support, no further development,...).

ITA- E 'uno dei pochi giochi che mi piace molto, ma se non cambia nulla in futuro cancellerò il mio account, perchè sta diventando sempre peggio (Bugs, quasi nessun sostegno, nessun ulteriore sviluppo…)

3)
ENG-Have teams with highest VM in GU is not always synonymous with victory, what do you think you're missing to return to win the Oceanic championship?

ITA-Avere una delle squadre con il vm più alto di goalunited non è sempre sinonimo di vittoria , cosa pensi che ti manca per tornare a vincere il campionato Oceanico?

ENG-A high VM is not a synonym for victory, but a good basis for a victory. I used the last 2 season for retraining my team. All my defenders changed to midfields, that’s why it didn’t work how everyone thought, but I knew that it was the right decision. I just worked for the League Cup and it worked out. My problem this season was that I didn’t find a second striker for my team (>10), that’s why I lost some important games against weaker teams. I don’t want to criticise the match engine but sometimes it upsets someone’s plans. Altogether I am content. It would be boring if always the strongest teams win, that’s football.

ITA- Un VM alto non è sinonimo di vittoria, ma una buona base per una vittoria. Ho usato le ultime 2 stagioni per risistemare la mia squadra. Tutti i miei difensori sono cambiati in centrocampisti, per questo non ha funzionato come tutti pensavano, ma sapevo che era la decisione giusta. Ho lavorato per la Coppa di Lega e ha funzionato. Il mio problema è che in questa stagione non ho trovato una seconda punta per la mia squadra (> 10), è per questo che ho perso alcune partite importanti contro squadre più deboli. Non voglio criticare il motore di gioco, ma a volte sconvolge i piani di qualcuno. Nel complesso sono contento. Sarebbe noioso se sempre le squadre più forti vincono, questo è il calcio.

4)
ENG- Two national cups, one win of 1.1 Oceanic, as are the stimuli after having won everything they could win?

ITA-2 coppe nazionali , 1 vittoria della 1.1 Oceanica , come sono gli stimoli dopo aver vinto tutto quello che si poteva vincere?

ENG-I have won more than this, but it’s a long story and if you want we can talk another time about it. You’re right. The stimulation isn’t that high, but all my buddies here are enough stimulation to have fun.

ITA- Ho vinto più di questo, ma è una storia lunga e se volete possiamo parlare un'altra volta. Hai ragione. Gli stimoli non sono così alti, ma tutti i miei amici qui sono abbastanza stimolanti per divertirsi.

5)
ENG-At the moment you think Oceanic clubs have reached or even exceeded the strength of the best Italian teams? or you think English clubs are still a step behind?

ITA-Al momento pensi che i club inglesi hanno raggiunto o addirittura superato la forza dei migliori club italiani? Oppure pensi che siano ancora un gradino sotto?

ENG-We have/had a handful of good manager in OCE. Some of them quit playing GU, for example the Mighty Blacks which were a few seasons ago under the top 15 teams over the world. n all the Italian teams are of course stronger but you can’t really compair both countries. In Italy there are 10 times more active teams than in OCE. I don’t avoid challenges. I started an X-Mas Cup (w00t X-Mas Cup) so feel free to contact me (or join the cup) and I will give you a chance to challenge me :D:D:D

ITA- Abbiamo / avevamo una manciata di buon manager in OCE. Alcuni di loro hanno smesso di giocare a GU, per esempio, il Mighty Blacks che è stato un paio di stagioni fa, tra le prime 15 squadre di tutto il mondo. Tutti in tutte le squadre italiane sono più forti, ma ovviamente non si può davvero comparare i paesi tra loro. In Italia ci sono 10 volte le squadre che in OCE. Io non evito le sfide. Ho iniziato una Coppa X-Mas (w00t X-Mas Cup) quindi sentitevi liberi di contattarmi (o aderire alla coppa) e io vi darò la possibilità di sfidarmi :D:D:D

6)
ENG- Scrolling through your team is easy to see that you are a factory (manager who has more than 18 players of the same role and coaches only the same skills to grow their market value), you think is the best way to get to the top of the Top of the world market value?

ITA- Scorrendo la tua squadra è facile comprendere che sei una fabbrica , tu pensi che sia il metodo migliore per arrivare in cima al Top dei valori di mercato mondiali?

ENG-I specialized in defenders and central midfields and it works very well. The MV is not the reason why I assembled my team that way, but it’s a good way to build a strong and successful team. The MV is only a minor point and it shows that you are managing effective. I don’t see my team totally as a factory, because I am not only producing Ferraris but also Lamborghinis :D

ITA- Mi sono specializzato nei difensori e nei centrocampisti centrali e funziona molto bene. Il VM non è la ragione per cui ho costruito la mia squadra in quel modo, ma è un buon modo per costruire una squadra forte e di successo. Il VM è solo un punto di minor importanza e dimostra che si sta gestendo in modo efficace. Non vedo del tutto la mia squadra come una fabbrica, perché non produco solo Ferrari ma anche Lamborghini: D


L' Intervista è stata condotta e sviluppata interamente dal manager Vanfede

9 commenti:

  1. Salve,
    mi scuso in partenza per aver scritto qui un commento che non centra niente con questa intervista, ma qualcuno ha notato o letto l'ultimo commento fatto all'intervista fatta qualche mese fa ai "fratelli zz"???
    Buona Giornata a tutti

    RispondiElimina
  2. Si ho visto e ti ho risposto..
    Cerchiamo però di firmare i commenti in futuro, per adesso lasciamo passare ma prossimamente potremmo cominciare a cancellare le cose scritte da anonimi.

    Invito tutti a commentare correttamente e a proposito di questa intervista.

    RispondiElimina
  3. Ppl sta per people. NdP (Nota di Pep)

    Peppolo

    RispondiElimina
  4. E Support the wiew sta per "condividere il punto di vista"

    Sempre nota di pep

    RispondiElimina
  5. Interessante e avvilente leggere che tutti i manager più grandi siano proprietari di fabbriche di uno massimo 2 ruoli e non di squadre di calcio...
    Si potrebbe intervistare anche qualcuno che è arrivato in cima senza questo sistema,no perchè a leggere tutte queste interviste sto seriamente pensando di smantellare tutto e iniziare una produzione di massa di esterni e ac..

    Saluti perarinho

    RispondiElimina
  6. davvero interessante, come tutte le interviste del blog. un gran lavoro!

    ciao da rkc1996

    RispondiElimina
  7. Ringrazio pep per le osservazioni, ammetto che ho fatto un pò di fretta e ho anche usato l'ausilio di google translate, l'importante era che si capisse lo stesso ;) Ringrazio anche massi per i complimenti :P Cmq se qualcn ha delle proposte di intervista si faccia pure avanti senza problemi.

    RispondiElimina
  8. beh la cosa assurda non e' tanto che sia una fabbrica il che ci sta, ma che dice che non e' importante il VM. In verita' a me sembra che lui giochi unicamente per il VM. Coi soldi che ha potrebbe comprarsi qualche giocatore di peso in ruoli non allenati per puntare a vincere (e' quello lo scopo di GU, non arrivare a un miliardo di VM).
    Invece con il VM che ha non ha scelte tattiche,, un solo AC, nessun attaccante laterale vero, 2 soli centrocampisti laterali, niente terzini puri.
    Ha tutti centrali, il tutto per ottimizzare la crescita di VM. Insomma con il VM che ha la fabbrica potrebbe parzialmente smantellarla secondo me per provare l'ebrezza di avere una vera squadra...

    RispondiElimina
  9. Parlandoci in privato, mi ha detto ke lui aveva iniziato in Austria vincendo tutto quello ke c'era da vincere. Si è iscritto in oceania in seguito ad un trasferimento a Sydnei. Magari nn ha stimoli nel vincere ancora.

    RispondiElimina